Skip to content

Sem exorcizar a língua materna

by em junho 19, 2010
Matéria de Maurice Claypole publicada no The Guardian Weekly fala sobre o lugar da tradução no ensino da língua inglesa para estudantes estrangeiros.

Learners are getting lost without translation skills

The drive to banish learners’ mother tongues from classrooms denies them the vital skill of negotiating meaning between two languages, which is why translation needs to come in from the cold leia mais

(via @tradsouza no twitter)
Anúncios

From → Fique por dentro

Deixe um comentário

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: